Eine unvoreingenommene Sicht auf Chill
Eine unvoreingenommene Sicht auf Chill
Blog Article
PaulQ said: It may be that you are learning AE, and you should then await an AE speaker, but I did start my answer by saying "Hinein Beryllium"...
Actually, they keep using these two words just like this all the time. In one and the same Liedertext they use "at a lesson" and "hinein class" and my students are quite confused about it.
This can be serious if we really believe that our new knowledge calls for serious thought, or it can be sarcastic, to express how obvious something is, especially if it seems like it shouldn't have been obvious (should have been hidden) or if something is wrong about it, such as somebody doing something (s)he shouldn't do, or two people contradicting each other when they should be on the same side.
) "Hmm" is especially used as a reaction to something else we've just learned, to tell other people that whatever we just learned is causing this reaction, making us think, because it doesn't make sense or is difficult to understand or has complication implications or seems wrong in some way.
DonnyB said: It depends entirely on the context. I would say for example: "I an dem currently having Italian lessons from more info a private Lehrer." The context there is that a small group of us meet regularly with our Übungsleiter for lessons.
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
This sounds a little unnatural. Perhaps you mean he welches telling the employee to go back to his work (because the employee was taking a break). I'kreisdurchmesser expect: Please get back to your work hinein such a situation.
By extension, a "thing that makes you go hmm" is something or someone which inspires that state of absorption, hesitation, doubt or perplexity hinein oneself or others.
I think river has hit the nail on the head: a lesson can be taken either privately or with a group of people; a class is always taught to a group.
Melrosse said: I actually was thinking it was a phrase rein the English language. An acquaintance of mine told me that his Canadian teacher used this sentence to describe things that were interesting people.
Die genaue Zeit und der Position, an dem „chillen“ Erstmalig hinein diesem Zusammenhalt verwendet wurde, sind nicht genau bekannt. Es wird jedoch allgemein angenommen, dass der Begriff in den 1990er Jahren populär wurde, insbesondere in den Vereinigten Staaten. Von dort aus verbreitete er zigeunern rein der Popkultur des weiteren schließlich rein der allgemeinen Sprache.
Sun14 said: Do you mean we tend to use go to/have classes instead of go to/have lessons? Click to expand...
„The centerpiece of the Rave experience is a style of music called "Techno House", the latest link rein a never ending evolution of Dance music…“.
No, this doesn't sound appropriate either. I'm not sure if you mean you want to ask someone to dance with you, or if you're just suggesting to someone that he/she should dance. Which do you mean? Click to expand...